Målet med at oversætte valgtekster til flere sprog er at få så mange som muligt til at deltage i demokratiet.

Enhedslisten går til valg på flere sprog

I Enhedslisten mener vi, at alle skal have lige mulighed for at bruge deres stemme! Derfor har vi rigtig mange steder i landet oversat vores budskaber til forskellige sprog, så alle har en mulighed for at tage stilling til, om det er hos os, deres kryds skal sættes.

Demokratiet skal være inkluderende

Der er desværre rigtig mange, der ikke ved, at de har ret til at stemme til kommunal- og regionsvalget, selvom de ikke er danske statsborgere. Derfor er en del af vores indsats at gøre opmærksom på, hvornår man kan stemme. Alle som er fyldt 18 år, har fast bopæl i kommunen og har boet i Danmark i mindst 3 år kan stemme til kommunal- og regionsvalget d. 21. nov.

Enhedslisten har en folder med forskellige sprog og en plakat med opfordring til at stemme d. 21. nov., men også lokalt bruger de oversatte tekster i valgkampen.

Folder på forskellige sprog og  Plakat med opfordring til at stemme på flere sprog

I Aalborg har de oversættelser med i deres valgfolder og på deres hjemmeside.

Hos Enhedslisten København har de en hel hjemmeside dedikeret til politik på fremmede sprog.